イディオム&スラング

PLONKの意味はわかりますか?【イギリスで使われるスラング】

「PLONK」の英語スラングの意味はわかりますか?

hana こんにちは、ハナです。

PLONKは、イギリスで使われているスラングです。スラングは日常英会話ではよく使われるので意味を覚えておくと役に立ちます。


それでは、このスラングの意味をニコくんに説明してもらいます。
nico
”Sometimes this word has a few different meanings in slang.Sometimes it is used to describe cheap alcohol.”
この言葉はいくつかの違った意味があるよ。ときには、安いお酒を表現するのに使われるよ。

ポイント英文例1:
A.How did the wine taste?
ワインの味はどうだった?

B.I didn’t really enjoy it,it tasted like cheap plonk to me!
あんまりだったね、僕には安っぽい味だったよ。

(cheap plonkで、質の悪い安いお酒)



nico違った意味はね・・・

”Sometimes the word PLONK is used to describe putting something down in a rough way or yourself in a fairly heavy way!”
ときには、PLONKは何かをドンっと下に置いたり、自分自身がズドンと座ったりする時に使われるよ。

plonkは、音を立てて置く(丁寧じゃない感じ)や、疲れていたりしてドンっとソファーに座り込むということを表現する時に使えます。

ポイント英会話文例1:
A.Where can I leave my tools?
道具どこに置けますか?

B.Just plonk them down in my garage for a few days.
数日間は、私の倉庫に置いておけばいいよ。


ポイント英会話文例2:
A.What did you do after work yesterday?
昨日、仕事の後何したの?

B.I was so tired,I just plonked down on the sofa and watched tv until I fell asleep!
すごく疲れてたから、ソファーにドッと座って寝るまでテレビを見たよ。
(疲れているからソファーに倒れこむようにドシッと座る感じ。)


ネイティブの英語音声ネイティブ音声で練習してみよう。


音声で発音を確認しながら実際に英語を口に出して練習してみてくださいね。

それでは、この辺でイースピ!







英語を話したいならオンライン英会話
オンライン英会話比較おすすめ

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です