a needle in a haystack英語イディオムの意味はわかりますか?
ネイティブスピーカーの日常英会話では、イディオムやスラングが頻繁に使われるので意味を覚えておくと役に立ちますよ!
今回のイディオムは”a needle in a haystack”です。このイディオムが、どういった意味か知っていますか?
A NEEDLE IN A HAYSTACKは何て意味?
a needle=一本の針
haystack=わら、干し草
「干し草の中の一本の針」
干し草の山の中に一本の針があるのを想像してみてください・・・
では、答えは・・・
ニコくんのイディオム説明
a needle in a haystackイディオムの意味をニコくんが説明してくれます・・・
a needle in a haystack=干し草の中から針を一本探す(多くな中から本当に小さなものをさがす)、見つけるのは至難の業
英文例で理解を深める
実際の英会話例でどのように使うか理解しましょう。
英会話文例1:
A.Have you found your necklace yet?
もうネックレスは見つかったの?
B.I’m searching through all this rubbish but it’s like trying to find a needle in a haystack!
このゴミ全部探して見てるんだけど、もう見つけるのは至難の業だよ。
英会話文例2:
Searching for my friend at the packed music concert was like trying to find a needle in a haystack.
満員のコンサートの中で友だちを探すのは、干し草の山の中から針を一本探すようなもんだったよ。
ネイティブ音声で英会話例を練習
a needle in a haystackのネイティブ音声で英会話例を練習してみてくださいね^^
英語に慣れるには実際に英語を話す事が大事です。オンライン英会話など使って日々練習しましょう!
それではこの辺で、イースピ!